Qual a única coisa que vocês não podem viver sem? (TOTP)
Tom - Ar! Oxigênio!
Harry - Comida!
Tom - Água, comida, hmm… não posso viver sem…
Harry - Garotas!
Tom - Não sei, o que não se pode viver sem…
Dougie - Pulmão!
Tom - É, acho que passamos pela parte literal disso… Não sei, coisas como…
Danny - Música!
Tom - Sim, música! Como meu Ipod!
Dougie - Uretra!!!!
–
O que está acontecendo com o cabelo de Danny? (TOTP)
Tom - Na verdade é uma peruca. Não é real.
–
Quem sempre acaba sem conseguir controlar os impulsos? (TOTP)
Danny - Eu dou chave de braço. Porque eu não sei argumentar, esse é meu jeito de argumentar, mortais chaves de braço.
Dougie - E elas matam.
Danny - Você *aponta pra Tom* costumava mijar demais. Menos, agora.
Tom - Mijar? *e todos concordam* Ah sim, eu costumava ir ao banheiro demais. Eu tinha um grande problema de ir sempre no banheiro.
Dougie - Seu negócio agora é Starbucks.
Tom - É, eu troquei ir ao banheiro por tomar café.
–
Vocês já tiveram uma vontade de gritar algum palavrão em uma pré-gravação de um programa de TV? (TOTP)
Harry - Nunca tive essa vontade, mas provavelmente já fiz algo assim sem querer.
Tom - Dougie fez isso uma vez, porque ele não sabia que o que ele estava dizendo era palavrão e apareceu na TV logo de manhã.
Harry - Qual foi?
Dougie - Foi… eu posso falar?
Claro, não se preocupe. A gente têm como censurar (TOTP)
Dougie - Foi a palavra ‘peitos’.
Harry - Sério?
Dougie - Aham, Danny tinha que acertar alguma coisa e eu fiquei gritando “Danny, os peitos!” MUITO alto “Peitos, Danny!”.
–
Nos conte sobre a sua primeira paquera… (Mizz)
Harry - Provavelmente a supervisora da escola - ela era gostosa! Mas eu tinha uns 7 anos na época!
–
Antes de começarmos, tem algo que não podemos perguntar? (Lufbra)
Dougie - Hmmm… tamanho do pênis.
–
Pés gigantes com membranas or garras como mãos? (Mizz)
Harry - Provavelmente pés gigantes com membranas, porque você provavelmente pode escondê-los melhor. Quer dizer, o quão gigante estamos falando?
Bem gigante - OK, do tamanho do Godzilla!
Harry - Acho que é melhor usar luvas. Certo, suponho que eu escolheria garras, então.
–
Qual integrante mais engraçado? (TV Hits)
Dougie - Hazza!
Harry - Nós quatro. Provavelmente sou eu, mas não, nós quatro.
Tom - provavelmente Harry
Harry - Ele ia apanhar se não dissesse isso!
Danny - Harry.
Qual integrante mais chato? (Tv Hits)
Dougie - Danny
Tom - Harry
Danny - Harry
Harry - é o que!?!
Qual membro mais mandão? (Tv Hits)
Dougie - Tom
Harry - Tom
Tom - Provavelmente eu
Danny - Tom
–
Em vídeo da UCAP Tour
Dougie: Eu ferrei com a parte acústica.
Tom: E agora você xinga no palco.
Dougie: Merd*
Tom: Dougie mal! Dougie mal!
Danny: Dougie safado!
Tom: Bate nele! Espanca! Quem quer espancar o Dougie?
*Danny vai bater em Dougie*
Dougie: Na última vez que Danny me bateu eu perdi minha virgindade.
Tom: QUÊ? Porquê você diz essas coisas?
Danny: Você perdeu a virgindade da bund*…
Tom: Não diz… você não pode dizer essas coisas!!!
Dougie: O quê, virgindade?
Tom: Não, você pode dizer virgindade…
Dougie: A VIRGEM Maria, lojas da VIRGEM records…
Danny: E as linhas aéreas VIRGENS…
–
Qual foi a coisa mais embaraçosa que já tiveram que fazer? Além de terem tirado a roupa na G-A-Y.
Dougie: Aquilo não foi embaraçoso.
Danny: Nos travestir foi bem difícil, em um dos nossos clipes. Foi embaraçoso quando uma certa pessoa entrava, um de nós ficava de vigia.
–
Quão pesado, em uma escala de 1 a 10 você gostaria que eu te batesse com um taco de baseball, sendo 1 um osso quebrado e 10 você ficasse incapacitado (Chewie).
Harry: Porque nós gostariamos de apanhar com um taco de baseball? Esse cara realmente nos odeia?
Dougie: E Isso é porque não somos cabeçudos, porque pessoas nos perguntam essas coisas o tempo todo
Harry: É, Eu estou indo para casa e Eles perguntariam ‘Você teve um bom dia?’ e eu diria ’sim, foi bom, alguém escreveu e disse que eles iriam vir me bater na cabeça com um taco de baseball’ Não, estou brincando. Isso é dificil de se gostar.
Dougie: Direto na bunda!
–
Vocês podem me arranjar o número do telefone da Fern Britten? (dollydippit)
Danny: Sim, de 118 118*. Só um segundo… (Telefona pra 118 118)
*118 118 é o telefone de auxílio a lista telefônica em Londres*
118 118: Olá 118 118, posso ajudar?
Danny: Posso ter o número da Fern Britten, por favor?
118 118: Queria poder.
Danny: Nós estamos fazendo uma entrevista e nos pediram pra arranjar o número dela, então eu pensei que 118 podia ter.
118 118: Nós não temos o número da Fern Britten. Há algo mais em que posso ajudá-lo?
Danny: O que você acha do McFly?
118 118: Eu acho que eles são legais. Eu posso te passar o número do ITV.
Danny: Ok, obrigado. Tchau.
–
P: O que vocês representam pro McFLY? (TOTP)
Tom: Eu sou o fofinho. É o que me distingue.
Danny: Ah não diga isso! Eu preciso de coisa mais espiritual, ou tipo coisas que você faz, coisas que você adiciona à banda…
Tom: E o que eu adiciono na banda?
Harry: Alguns quilos a mais. (risos)
Chat de Fans
Dougie: Próxima pergunta… quando é nosso aniversário?
Tom: Nosso aniversário?
Harry: Se você realmente quer saber é só ver na internet!
–
Entrevista com Fearne Cotton no Children in Need 2006
Danny: Eu gosto dos seus sapatos a… a… amarelos.
Fearne: Porque escolheram “I wanna Hold Your Hand” dos Beatles pra abrir o show?
Tom: Porque, porquê Dougie?
Dougie: Porque Harry?
Harry: Bom, Tom… (aponta pra Tom)
Tom: É porque foi o primeiro Number One do Top of the Shops… hm… Top of the Pops. (todos começam a rir) De qualquer forma, fala com Harry agora.
–
Tirado do DVD Wonderland
Tom: Eu tinha uma pequena sereia quando pequeno.
Dougie: QUÊ?
Tom: Quê? Ela era gostosa!
Dougie: Isso é pior ainda!!!!
–
Miquita do Popworld: Deve ser muito bom dizer ‘Olá, sou Tom do McFLY’!
Tom: É, melhor do que dizer ‘Olá, sou Harry do McFLY’!
–
Vocês já deram fora em alguém por mensagem de celular? (TOTP)
Harry: Só se foi um relacionamento curto.
Tom: Claro, nada sério.
Harry: Deve ter sido em um… hm… namoro de uma semana.
E por email?
Harry: É, acho que já.
Tom: É praticamente a mesma coisa.
Harry: Mas você pode explicar melhor, com mais detalhes.
E pelo telefone - são as mesmas regras?
Harry: Não, eu acho que por telefone é mais aceitável.
Tom: Claro, por telefone é mais aceitável, tipo, FALANDO!
Qual melhor remédio depois de ser deixado? (TOTP)
Tom: Marturbação. (Harry e Dougie começam a rir)
Legal. E agora que tal algo mais editável?
(Todos começam a rir e falar ao mesmo tempo)
Harry: Comer sorvete, aparentemente.
Dougie: Explorar sua sexualidade.
Danny: Apenas coloque “você mesmo”!
Harry: (continuando a falar) Aparentemente é o que as garotas
fazem. Comem sorvete.
Dougie: E é assim que ficam gordas!
Harry: E então elas nunca mais conseguem namorados!
Tom: E então cometem suicídio.
Harry: E então todos morrem.
Qual a pior forma da qual foi deixado? (TOTP)
Harry: Uma garota começou a atirar em mim. (faz barulho de tiros)
Tom: É, isso foi terrível.
Harry: (em alta voz estranha) “Apenas caia fora!!!”
(silêncio)
Harry: Mentira, foi uma piada.
Como que é bom começar ‘A conversa’? (TOTP)
Harry e Tom: “Entãaaaaaaaao….”
Harry: “Então, eu e você… venha se sentar… venha ao meu escritório!”
Tom: “Venha ao meu escritório??????”
–
Garotos, vocês fizeram muita coisa em 2004. Quais as resoluções pra 2005? (TOTP)
Tom: Eu vou comer melhor, e perder algum peso… e me exercitar mais e é isso.
Dougie: Eu vou nadar o Oceano Atlântico. Vou mesmo.
Danny: Eu já nadei naquele oceano. O meu é começar a olhar mais para meu
corpo.
Tom: Ele disse nadar através do Atlântico!
Dougie: É, eu não disse que quero apenas ir lá, eu disse nadar ele todo.
Danny: Você nunca vai fazer isso, Dougie.
Dougie:Vou sim. Eu nadei um lado da piscina inteira já.
Danny: Oh! Entendo! Eu achei que tinha dito ele todo e não um lado Porque ele
todo você pode ver da praia se nadar um pouco.
Tom: Danny, não é como se mede, é o quanto mais longe de um lado pro outro!
Danny: Ah, é?
Tom: Viu? Por isso que fazemos o que fazemos. Ele pensou que um lado
fosse tipo medida. Tipo, quão alto você é? Um lado. Qual tamanho do seu
sapato? Um lado todo.
Danny: Ah querido, eu fui pra escola, tá?
Tom: Eu amo Green Day e eles são muito bons e estão aqui em algum
lugar. Eu vi eles em algum lugar.
Danny: Eu estou procurando pelo show deles.
Tom: Meu estômago deu voltas.
Danny: O meu também!
Tom: É, mas o seu é só fome, o meu é porque eu gosto do Green Day.
Danny: Ah, ok.
–
Q: Quem vocês seriam em um presépio no Natal?
Tom: Harry seria…
Danny: Pastor?
Dougie: Maria! Maria!
Tom: É, a Maria… (olha pra Dougie) e você seria o menino Jesus e eu seria…
Dougie: (rindo muito) você seria a fada! A gente pegaria Tom e botaríamos uma tanga e asinhas!
Danny: Você pode ser uma das ovelhas que o pastor tem que olhar.
Tom: Eu quero levar frankincenso. E mirra. E qual o outro?
Q: Ouro.
Tom: Então ninguém trouxe ouro e um deles - a gente já teve essa conversa antes…
Dougie: Incenso.
Tom: Não! Frankincenso. Frankenstein, um trouxe o Frankenstein.
Danny: Ei espera um minuto, burros são legais!
Tom: O que é um frankincenso? E mirra? Nunca vi nada disso.
Danny: Frankincenso é um aroma.
Tom: É isso mesmo?
Danny: É, e você bota pela casa no Natal. Você pode comprar, minha
avó tem.
Tom: Aprendemos algo novo pelo Danny hoje.
Dougie: Como que ele sabe disso??
Danny: Porque minha avó tem. Eu sei dessas coisas!
Dougie: Danny é inteligente.
Danny: Você sabe disso? Voltando ao assunto dos burros, eles são
legais porque o burro de Shrek é muito legal e eu seria que nem ele.
Q: Porque o novo single é chamado de ‘Room on the Third Floor’?
Danny: Bom, nós o chamamos assim porque, serei rude… foi escrito no terceiro andar, desculpe.
Q: O que mais aconteceu naquele quarto?
Tom: Muitas coisas.
Danny: Estávamos entediados…
–
Simon: Então, a sua loucura é algo que você já nasceu com isso ou algo que você está ‘levando’? (Popworld)
Dougie: Quando eu entrei na banda, sabe, tinha que haver um cara mais sério (refere-se à Tom), um guitarrista idiota (refere-se à Danny) e o gay
(refere-se à Harry).
Simon: E você é o esquisito?
Dougie: Yeah.
–
Qual seu tipo de garotas? (TOTP)
Dougie: Gosto de garotas que são quentes!
Danny: Então você não gosta delas geladas??
McFLY: Ooohhh!! Danny fez uma piada!!!!!
–
Que presentes esperam receber nesse Natal? (Amazon.co.uk)
Tom: Um novo baixista.
Danny: Um macaco de estimação ou um filhotinho.
Dougie: Paz mundial.
–
Simon: Harry, tem algo que gostaria de dizer para sua irmã? (Popworld)
Harry: Ah sim, Oi Katherine!
Tom: A irmã dele é gostosa, na verdade.
Harry: HEY!
Simon: E você fez alguma coisa?
Tom: Não, ela é mais velha.
Harry (para Tom): Você não tem chance nem no inferno.
Simon: É porque ele é inferior, Harry?
Harry: Ok, vou dizer isso assim. Desculpe Tom, você não é bom o bastante.
Tom: Sou lixo, não sou?
Harry: É.
Simon: Dougie, teve um período da adolescencia que você parou e disse ‘eu
sou uma aberração’?
Dougie: Yep.
Simon: E você acha que já ultrapassou isso?
Dougie: Não.
Simon: E ultrapassou?
Dougie: Não.
Simon: George W Bush merece uma segunda chance?
Dougie: Bom, depende…
Simon: Continue…
Dougie: Oh.. hm… não tenho idéia. Eu não… não, dói pensar, sabe?
Simon: Isso é o que acontece quando se entra numa banda com 16 anos.
Harry: Ele tinha 15 na verdade.
Simon (para Dougie): 15???
–
Q: Então, onde está o resto da banda? (Chris Evan’s show na Radio 2)
Tom: Em casa. Bom, Danny e Dougie ainda estão na cama porque eles não… sabe, eu peguei em flagra eles ontem de noite. Já viu ‘The Notebook’ o filme? (Diário de uma Paixão)
Q: Não.
Tom: Sabe, é um filme bom. Mas é pra ser um filme de garotas. Não para garotos. Não é um filme que você assista com seus amigos homens!
Q: Ok.
Tom: Então tipo, ontem de noite eu fui pra cama e ouvi a TV muito alta. Então pensei que iria até o… bom, a gente tem um balcão.
Q: Vocês moram juntos tipo os The Monkeys?
Tom: Sim, vivemos juntos.
Q: Legal.
Tom: É legal, verdade. A gente mora junto ha uns três anos, é brilhante! Mas de qualquer forma, andei até o balcão e lá estavam Danny e Dougie sentados no sofá e estavam vendo The Notebook. E eles estavam conectados! E Danny nunca gosta de filmes. E ele estava vendo e… de verdade, é um filme muito meloso - e Danny estava tipo ‘Oh não. Não, não acredito nisso. Então está mesmo acontecendo, e é tão triste!’ e no final Danny estava tipo ‘Oh não, estou sentindo que estou quase chorando!’ e ele não sabia que eu estava ouvindo. E no fim, porque no filme o cara constrói uma casa de presente pra mulher. Ele estava tipo ‘Eu quero uma casa daquelas, Dougie! Eu e você podemos viver no lago em uma enorme casa branca!’ E isso eram uma da manhã! Então tipo, essa manhã às seis eu acordei e eles estavam acordados! E eu pensei ‘O que estavam fazendo acordados às seis?’.
Q: Construindo a casa!
Tom: Então ouça isso… eu entrei no quarto do Dougie e eles estavam na mesma cama - na cama do Dougie - e eu tipo ‘O que estão fazendo?’ e eles ‘A gente apenas foi pra cama. O filme é maravilhoso’. Os dois na mesma cama, juntos depois de assistir The Notebook? Eu estava tipo ‘O que estão fazendo? Idiotas!’
Créditos: mandy P.
On Twitter: @mandypq
Nenhum comentário:
Postar um comentário